Uma interpretação que leve em conta o real

Autori

  • Colette Soler

DOI:

https://doi.org/10.31683/stylus.vi24.786

Parole chiave:

Análise, interpretação, inconsciente real, sentido

Abstract

Nesta conferência a autora investiga a especificidade de uma interpretação que incide sobre o real, interrogando se ela implica uma nova concepção da interpretação. Após longo percurso por várias obras de Lacan, e tomando o grafo do desejo para analisar essa questão, a autora verifica que as ressonâncias da interpretação, que toma por referência a poesia e a alíngua, existem desde Função do campo e da linguagem em psicanálise. Concluindo com Lacan que, se a interpretação analítica não pode desconhecer o real, a análise não opera sem o sentido, tese que Lacan mantém até o fim, pois, a análise, inconsciente real ou não, opera por e no nível do dizer.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili.

Biografia autore

Colette Soler

Doutora em Psicologia (Paris VII), AME da Escola de Psicanálise dos Fóruns do Campo Lacaniano – França. Professora de FCCL – Paris. Autora de vários livros, entre os quais Psicanálise na civilização (Contracapa), O que Lacan dizia das mulheres (JZE), O inconsciente a céu aberto na psicose (JZE) e a recém-lançada edição bilíngue do caderno Stylus 1: O corpo falante.

Riferimenti bibliografici

LACAN, J. (1953). Função e campo da fala e da linguagem em
psicanálise. In: ______. Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio
de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1998, p. 238-324.
_________. O seminário, livro 3: As psicoses. (1955-1956). Tradução
Aluísio Menezes. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1988,
367p.
_________. (1957). A instância da letra no inconsciente ou a razão
desde Freud. In: LACAN, J. Escritos. Tradução de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1998, p. 496-533.
_________. (1958). A direção do tratamento. In: LACAN, J. Escritos.
Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar
Ed., 1998, p. 591-652.
_________. (1960). Subversão do sujeito e dialética do desejo In:
LACAN, J. Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro:
Jorge Zahar Ed., 1998, p. 807-842.
_________. O seminário, livro 11: Os quatro conceitos fundamentais
da psicanálise. (1964). Tradução de M. D. Magno. Rio de
Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1973, 271p.
_________. O seminário, livro 17: O avesso da psicanálise. (1969-
1970). Tradução Ari Roitman. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed.,
1973, 271p.
_________. (1969). O ato psicanalítico. In: LACAN, J. Outros
escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar
Ed., 2003, p. 371-382.
_________. O seminário, livro 20: Mais ainda. (1972-1973). Tradução
de M. D. Magno. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1985,
201p.
_______. (1973). O aturdito In: LACAN, J. Outros escritos. Tradução
de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2003,
p.448-497.
________. (1973). Posfácio ao Seminário 11. In: LACAN, J. Outros
escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar
Ed., 2003, p. 503-507.
_________. O seminário, R.S.I. (1974-1974). Inédito.
_________. (1976). Prefácio à edição inglesa do Seminário 11. In:
LACAN, J. Outros escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de
Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2003, p. 567-569.

Pubblicato

2012-06-25

Come citare

Soler, C. (2012). Uma interpretação que leve em conta o real. Revista De Psicanálise Stylus, (24), pp. 25–40. https://doi.org/10.31683/stylus.vi24.786

Fascicolo

Sezione

CONFERÊNCIA